Allehelgens Død I Helveds Rike (tradução)

Original


Dimmu Borgir

Compositor: Alfredo Galderon / Dimmu Borgir / Erkekjetter Silenoz / Mustis

Impuro é o ato e o pensamento da fornicação
Sem inibição de êxtase desconhecido
Nem um desejo justificado de produzir descendentes para Deus
Voluntariamente infectado e embebido
Na doçura da carne
Preso por mentiras e desobediência

O comportamento frágil do homem
Deve ser lutado com honra e glória, foi dito
Mas, a bondade deu à luz apenas ao mal eterno
Quando o tirano do Éden ofereceu a fruta

A sabedoria é livremente enriquecida na multidão das Bestas
Quando o Céu abençoou a injustiça
E bombardeou a misericórdia
Despertou rejeição pela nossa presença

A faísca se transformou em chama
E tristeza em pestilente disposição
Os escravos abjetos ajoelhados na vergonha
Impregnados de pecado e misericórdia

Descendentes que juram o juramento
Com a promessa de desfazer a paz
Para controlar os escravos do céu
E triunfar friamente em honra da Besta

O cálice da ira está transbordando
Fortalecido pelos ventos de demônios de enxofre
Incandescente, da região dos filhos de Belial
Criados além dos picos desafiadores das montanhas

Os últimos sinais dos anjos perdedores de Cristo
Queimados inexoravelmente no fogo do corvo

Dolorosa e pálida é a morte
Com hematêmese da guilda leve
A presença da morte não poupa ninguém
A vida devotada sufocando por suas próprias línguas
O solo precioso é enfeitado
Com pobreza e fome

Asas estendidas sobre a garganta profunda da Trevas
Veio ao mundo para devorar
Com pestilência e morte
Indulgência sobre o pecado e o adultério

A supremacia espiral dos bastardos
Nutre o prazer na hierarquia do pecado
Uma vida eterna no paraíso
É a perfeição na dinastia de Satanás

©2003- 2024 lyrics.com.br · Aviso Legal · Política de Privacidade · Fale Conosco desenvolvido por Studio Sol Comunicação Digital